Latest news 2024-07-03: Ebook sale (1st – 31st July 2024): short story cybercrime fiction Unsocial Media free; short story cybercrime fiction Smile for the Camera free; short story noir crime fiction I’ve Heard the Mermaid Sing free; crime fiction novel The Private Enemy US$1.99; illustrated children’s story The Foolish Hedgehog US$0.99.


Dickimaw Books is a publishing imprint set up in 2012 by Dr Nicola L. C. Talbot for her LaTeX textbooks, crime fiction and children’s illustrated fiction. Dickimaw Books is based in Saxlingham Nethergate. The books are printed and distributed by Lightning Source, see Ingram’s Environmental Responsibility page to find out about their chain of custody (CoC) certifications.

If you want to contact me to let me know you’ve spotted a spelling mistake or typographic error, please use the report a typo form. If you’ve found a bug, please use the bug report form. If you want to request a feature, please use the feature request form. This helps to ensure that your message doesn’t get buried under other emails and also logs the message on the website so that others can see the issue has already been opened. For anything else, please use the general contact form.

Can’t find a page? Try the site map. Don’t like the page style? Have a look at the settings page.

External public pages: Dickimaw Books Public Facebook Page, Goodreads Author Profile, StackExchange accounts and GitHub.

What’s In a Name?

I often get asked where does the name “Dickimaw” come from, so I thought I’d add a note about it here. I moved to Norfolk in the mid 1990s, but although I wasn’t bred and born here I can claim to have a few drops (albeit very diluted) of Norfolk blood as my maternal grandfather’s maternal grandfather was a Yarmouth man. Anyway, I have become very fond of the place and joined the Friends of Norfolk Dialect. I wanted to choose a name that was somehow inspired by Norfolk. There are lots of Canary this and Wherry that around, so instead I thought about the Norfolk expression “Heh yar fa’r got a dickey, bor?” and decided to merge the last two words, but an Internet search showed up quite a few hits for that, so I changed the masculine “bor” to the feminine “maw”. Hence Dickimaw. Dew yew keep a’ troshin!